16+
Вторник 25 Июля 2017

Погода

° C

USD 0.0000
EUR 0.0000
Классика в пересказе для детей
Как-то до сих пор мы еще верим: все с лейблом «Made in... » правильно и разумно. Допустим, английские школьники, вот беда, категорически не читают Шекспира. Но их наставники нашли-таки выход — заказали мульт­фильмы про принца Гамлета, короля Лира и парочку влюбленных из Вероны.

Находчивости британцев явно позавидовала исполнительный директор нашей Ассоциации анимационного кино Ирина Мастусова. И доложила о зарубежной инновации не где-нибудь, а на встрече отечественных мультипликаторов с российским президентом. Мол, пора перенять опыт Туманного Альбиона. Пусть Мин­образования подготовит программу экранизаций русской к­­лассики, а мы ее реализуем. От этого всем будет хорошо: и деткам, которым не нравится, когда «слишком много буков», и учителям, и режиссерам, художникам, операторам — госзаказ-то оплатят, естественно, из госбюджета.

В целом беседа руководителей мультипликационного цеха с Владимиром Путиным получилась полезной. Шесть лет назад президент уже обсуждал эти проблемы со специалистами. Тогда говорили преимущественно о трудностях. Их, конечно, и сейчас хватает. Но не без помощи власти они преодолеваются. Возрождается на оставшемся после девяностых пепелище «Союзмультфильм». Еще с полсотни студий, выражаясь деловым языком, производят абсолютно конкурентоспособный продукт. Новая российская «Снежная королева» демонстрируется аж в ста тридцати странах. «На ура» принимаются «Смешарики». Сериал «Маша и Медведь» не менее популярен, чем в советские годы легендарный «Ну, погоди!». Его обожает публика и, представьте, боятся некоторые зарубежные политики. Они увидели в нем угрозу западной демократии и безопасности. Это похоже на анекдот или обострение шизофрении. Веселые истории, где неназойливо проповедуется мудрое отношение взрослых к ребенку, порою, ничего не попишешь, чересчур энергичному и озорному, не соответствуют европейским ценностям? Что ж, выразим соболезнование хранителям таких ценностей.

Но я не собирался вести речь о положении в анимационном искусстве. Слава Богу, оно развивается. А президент твердо пообещал талантливым людям, продолжающим замечательные творческие традиции предшественников, всяческую поддержку. А вот реплика уважаемой Ирины Мастусовой насторожила. Я вдруг вообразил, как компьютерный Тарас Бульба рубит головы компьютерным ляхам и туркам. Или сцену с компьютерным Раскольниковым, размахивающим топором перед опять же компьютерной старухой-процентщицей...

К президенту авторы рисованых фильмов пришли в День защиты детей. Это символично. Не потому ли и госпожа исполнительный директор рванулась заслонить грудью подрастающее поколение от Пушкина, Гоголя и Толстого? Надо, считает она, пойти навстречу Митрофанушкам двадцать первого века. Для чего уже и так немало сделано. Секвестировали школьную программу по литературе. Наводнили книжные магазины и Интернет шпаргалками и краткими пересказами — от «Войны и мира» до «Каштанки». Меня умиляют тонюсенькие брошюрки, где рядом с названием, скажем, «Капитанская дочка» заботливо указано: «В пересказе для учащихся». Да за что мы так детей-то своих обижаем, признав, что они недоумки, неспособные одолеть и усвоить две сотни страничек увлекательной прозы?

А теперь уже родилась, как видите, и идея превратить романы, поэмы, пьесы в картинки на экране. Здесь, правда, ни англичане, ни сама Ирина Мастусова не оригинальны. Поройтесь на стеллажах сетевых книжных супермаркетов. Вы там обязательно наткнетесь на выпущенные у нас японские комиксы по тому же «Преступлению и наказанию» или «Братьям Карамазовым».

Честно признаюсь: я не до конца уловил, чего надеется добиться собеседница президента. Рассчитывает, что после мультиков об Андрее Болконском или Григории Мелехове зрители с энтузиазмом погрузятся в четырехтомные эпопеи Толстого и Шолохова? Или в принципе рекомендует заменить уроки литературы уроками анимации? Сомневаюсь, что Мастусова не понимает: ее лекарство никого не спасет, это — плацебо. Пытаясь добыть госзаказ на профанацию, она зря как о чем-то бесспорном твердит: злокачественное нечтение — мировая и непобедимая болезнь.

Не так давно гостивший у нас французский литератор засвидетельствовал: юные парижане и марсельцы любят книги. Да еще и выбирают какие потолще — желают подольше побыть с их героями. Читают маленькие китайцы. Читают мальчики и девочки во многих европейских странах.

Вот этим бы опытом всерьез и поинтересоваться. А сперва заглянуть, запасшись валидолом, в книжные магазины, где цены все сильнее ошарашивают. Красивые, соблазнительные, отменно проиллюстрированные издания «Тома Сойера», «Робинзона Крузо» или сказочных повестей про Незнайку продаются за семьсот, восемьсот, тысячу рублей. С такими ценниками деградация культуры нам обеспечена. Это нужно постараться собрать домашнюю библиотеку. А без этого и не мечтайте, что ребенок потянется к книге.

Под занавес — еще несколько слов об английских детях и Шекспире. Им трудно вникать в тексты его комедий, трагедий, хроник. Но это не значит, что они не читают других авторов. Британские филологи давно огорчаются: «Гамлета» и «Ричарда III» за рубежом и, прежде всего, в России любят больше, чем на родине драматурга благодаря хорошим переводам. А соотечественники классика вынуждены сражаться с шекспировским староанглийским. Вообразите, кто бы у нас влюбился в Пушкина и Тургенева, если бы они писали на старославянском? Оттого-то вовсе не расточительные британцы и вкладывают деньги в свой анимационный проект.

А нам не стоит хвататься за этот якобы прогрессивный эксперимент. Потратим лучше средства на иные способы возвращения книги в жизнь наших детей.
*
 
*
Пожалуйста, примите условия пользовательского соглашения что бы комментировать.

ПОКАЗАТЬ КОММЕНТАРИИСКРЫТЬ КОММЕНТАРИИ
0
aa123
3 Июля 2017 10:29
High quality Replica Rolex Watches and Designer handbags
 - comfortable louis vuitton replica handbags , the strap finally feels worthy of the watch it is attached to - something many Seiko fans haven't been able to say for quite some time.However, as great as this strap is, luxury replica watches you'll inevitably want to enjoy the Seiko Marinemaster SBDB009 Spring Drive Tuna's impressive versatility on a wide variety of straps, Swiss Replica Watches Uk Online but to do this.
Цитировать Ответить Ссылка 0